Por que razão somos tão incríveis...


Somos uma equipa de tradutores freelancer, especialistas em várias áreas, com ampla experiência de mercado e elevados padrões de qualidade. As traduções são sempre feitas por tradutores cuja língua materna é a língua de destino da tradução. Desta forma, asseguramos total correcção e total qualidade.

Trabalhamos com os seguintes pares linguísticos: Português<>Inglês, Português< >Castelhano, Português< >Francês e Português<>Alemão (para outros pares linguísticos, por favor, consulte-nos).

Iniciamos a nossa actividade, como equipa, em 2006 e, desde então, temos vindo a conquistar mercado com o nosso espírito jovem, dinâmico e inovador. Já ajudámos dezenas de empresas e centenas de particulares a alcançar o sucesso, tendo conseguido já, inclusive, parcerias de exclusividade com várias empresas, de diferentes sectores. Apostamos na comunicação estreita com o cliente, de forma a assegurar o cumprimento de objectivos e a máxima qualidade possível.

Não encaramos o mundo das traduções apenas como um mero sector na área dos serviços. Temos a consciência de que se trata de uma arte científica ou de uma ciência artística. E como bons artistas-cientistas, tiramos prazer em criar e em investigar, sempre na busca da perfeição. O nosso objectivo final não é produzir uma tradução... Queremos, sim, criar um texto de chegada independente, com correcção linguística e científica e com o cunho de documento original.